O tradutor público, também conhecido como tradutor juramentado, é uma pessoa habilitada em um ou mais idiomas estrangeiros, além do português, que traduz documentos internacionais. Somente as traduções feitas por tradutores públicos e intérpretes comerciais são reconhecidas como válidas pela legislação do Brasil. A tradução juramentada deve ser fiel ao documento original e deve conter o nome do tradutor público no primeiro parágrafo. Os tradutores públicos são nomeados ao cargo após terem sido aprovados em concurso público, que os torna responsáveis pela tradução de certidões, contratos sociais, documentos empresariais e procurações vindas de outros países. O custo das traduções é tabelado e é proibido que o tradutor público conceda descontos ou outro tipo de vantagem. A tradução juramentada é válida em todo o território nacional. Encontre aqui telefones e endereços de tradutores públicos Vitória é um município do estado do Espírito Santo, onde a maior parte do município está localizada em uma ilha, a Ilha de Vitória. Conhecida como “Cidade do Sol”, “Cidade Ilha”, dentre outros apelidos carinhosos, a cidade possui população de aproximadamente 355 875 vitorienses, segundo IBGE 2015. Vitória está cercada pela Baía de Vitória, possui dois grandes portos, o Porto de Vitória e o Porto de Tubarão que fazem parte do maior complexo portuário do Brasil. Possui uma riqueza de cultura que se pode conhecer por toda cidade pela população e pelos turistas nos Teatros, Centros culturais, Museus, entre outros. Há lindas ilhas que se deve conhecer e aproveitar o visual e as praias. `uma cidade montanhosa e local escolhido para fazer várias trilhas. Quem gosta ed pescar pode aproveitar o litoral da capital para tentar pegar uns peixes. À noite, não é preciso pensar muito: vá direto à Praia do Canto. O bairro tem uma área conhecida como Triângulo, e ali ficam os melhores bares e restaurantes da cidade.